Honestly… in 21 years of my life, so emotionally moved by music and imagery was as rare as full solar eclipse… In the past two week, two Vocaloid song touched me so deeply that I teared every time I listened to it; watching its PV just doubled the emotional impact. I’d like to share the song with everyone and a brief synopsis of the lyrics… after all, the touching tune probably won’t move you to tear without emotional lyrics, right?
都不记得最后一次被歌曲感动到流泪的时候了… 但这星期两首VOCALOID的歌曲实在是太感人了. 一边听一边看宣传片简直是两倍的伤感(笑…) 第一首是”From Y to Y”另一首是”ヒカリノカケラ”(光之碎片)…
From Y to Y (by OneRoom) The youtube video link has the full English Translation. It’s about the separation between two people(? 1 being Vocaloid/Miku is heavily implied). “From Y to Y” is basically the engraving in inside rims of engagement ring that tells who this ring is from, and who it is to.
不要走 不要走 吶……
ヒカリノカケラ (Hikari no Kakera, Fragment of Light; by クマロボP) Sadly there is no English Lyric, but the video has embedded Chinese translation. 有中文字幕唷…
Synopsis: The singer (miku herself, or miku look alike), with the little time (the temporal setting seems like the last few seconds where all that flashback occurs) she has left in “existing” in “this world,” reminisces her being brought to this world. Being taught to appreciate the world, people’s warmth, and most importantly — to love someone. And she sings this to her “master,” and tell him (it is a guy in the PV), telling him not to grieve, and that she has been very fortunate and happy, and that she wants to always see him smile.
The most teary line… “arigatou, zutto suki da yo.” (lit. Thank you, always love you)